Испеци па реци

Шифра производа: 28037
Испеци па реци
Број страна / Повез / Писмо:
271 / Тврд / Ћирилица
Димензије: N/A
ИСБН: 978-86-515-0562-4
Година издавања: 2010.
Издавач / Суиздавач: Издавачка кућа Прометеј

Стара цена: 1.150,00 дин.Цена: 920,00 дин.

У овој књизи аутор указује на бројне примере погрешне употребе речи израза у свакодневном говору и писаној пракси, посебно оних који ремете јасноћу исказа и тиме доприносе стварању неспоразума у језичкој изражавања. Упућујући читаоце на могућности правилног и јасног изражавања, Клајн упозорава на испразно гомилање речи, на бирократске језичке шаблоне и граматичке конструкције које доводе до недоумица. Због тога ће његови савети бити од користи свима којима је језик, део професионалних активности: наставницима матерњег језика, новинарима, уредницима, лекторима и другим, као и онима који желе или су обавезни, да усавршавају свој језички израз – ученицима и студентима пре свих. Др Милан Шипка

Академик Иван Клајн је, несумњиво, један од највреднијих и најистрајнијих прегалаца у борби за ширење језичке културе на српском етничком и говорном простору. Својим Књигама и бројним прилозима у дневним и недељним лиатовима овај свестрани лингвиста већ деценијама даје запажен допринос култивисању српског стандардног језика. Писана популарно и духовито, његова књига Испеци па реци жива је веза између науке о језику и језичке праксе и зато треба да се нађе у свакој нашој библиотеци и у рукама сваког истинског љубитеља доброг језика и стила. Др Срето Танасић

Иван Клајн

Рођен је у Београду као син Хуга Клајна (1894-1981) и Стане (1905-1986) рођене Ђурић.

По оцу је хрватско-јеврејског порекла. Завршио је 1961. студије италијанског језика и књижевности на Филолошком факултету у Београду. Као редовни професор на том факултету предавао је италијански језик и упоредну граматику романских језика. Осим романистике, подручје Клајновог рада је и нормативна граматика и стандардизација савременога српског језика. Клајнова најзначајнија дела су Утицаји енглеског језика у италијанском (Београд, 1971; италијанско издање: Influssi inglesi nella lingua italiana, Фиренца, 1972), Творба речи у савременом српском језику (I-II, Београд 2002-2003), Италијанско-српски речник (прво издање: Београд, 1996; пето издање: Београд, 2011). Речник језичких недоумица најчешће је штампана његова књига (прво издање: Како се каже: речник језичких недоумица, Београд 1981). За дописног члана Српске академије наука и уметности изабран је 1997, а за редовног 2003. године.

Ожењен је Александром која је такође професор италијанског језика, и имају сина.

Будите први који ће те оставити утисак “Испеци па реци”

Ваша адреса е-поште неће бити објављена.


Још нема коментара.