Парусија
Нема на залихама
Језик и речи Славице Гароње у роману Парусија, гласови испод папрати јесу лековити. Активиране су у њему (и њиме) оне најлепше народне језичке залихе, покренути меморијски вруци нашег големог лексичког блага. Предање и савременост ткају на једном разбоју, а то је повластица само оних даровитих писаца који имају своју тему, који добро познају свој народ, његов живот и културно-историјску повесницу… И – Парусија отпочиње, та велика паростосна служба – ехом гласова живих и гласова мртвих (нестао, оћеран) чији гласови нису мртви – на Други светски рат… Тај ехо је удвојен, јер он је и ехо старе-нове Ћераније и Ћеранића, ехо оне Колоне из јануара четрдесет друге (и доцније) и ове потоње, коловоза деведесет пете, када је бакина (дедина) стопа устопила унукову.
Двокњижјем о Аркадији (и Аркађанима) Славица Гароња је отворила своју енциклопедију мртвих дарујући српској књижевности оно што није имала – ововековни наставак Књиге мртвих о жалосно скрајнутом (закрајинињеном) делу нашега народа, генетичком vis vitalis целокупног корпуса. Јер, само ће тако Сећање на невину Жртву (а Сећање је продужени живот у вечност) бити могуће. И само ће тако српска литература и српски читалац коначно бити на путу свога дуго чеканог уцелињења.
Анђелко Анушић
Славица Гароња
Рођена 1957. у Београду. Све нивое студија (основне, магистарске, докторат) завршила на Филолошком факултету у Београду. Докторирала са темом: Мотиви и репертоар српске народне лирске и лирско-епске поезије Војне крајине и Славоније у записима 18. 19. и 20. века (2004). Професор универзитета и књижевница. Учествовала на више десетина научних конференција у земљи и иностранству и објавила преко 400 научних радова и чланака.
Бави се усменом књижевношћу (фолклористиком), књижевношћу Срба из Хрватске, књижевношћу коју пишу жене (родним студијама), књижевном критиком и белетристиком.
Предаје као ванредни професор на Филолошко-уметничком факултету у Крагујевцу.
Жиг : збирка кратких прича







Још нема коментара.