fbpx

Најаве

„Психологија гравитације” Ненада Шапоње и на пољском језику

Књига дубоко интимна, у којој се песник дели са својим запажањима на тему света који га окружује

Са задовољством вас обавештавамо да је збирка поезије Психилогија гравитације Ненада Шапоње, након издања на словачком и енглеском, објављена и на пољском језику.

Ово издање објавила је угледна издавачка кућа Wydawnictwo Ruthenus у изванредном преводу Олге Лалић Кровицке.

„Збирка песама Психологија гравитације Ненада Шапоње, српског песника, измиче се једноставним класификацијама”, пише у рецензији пољског превода ове вишеструко награђиване књиге Збигњев Мастернак.

То, по њему, није само збирка лирских текстова, већ промишљен философски есеј у песничкој форми, који покушава ухватити унутрашњи механизам људске свести, егзистенцијалне кондиције и релације са светом – тим спољашњим и тим унутрашњим, који је не једноречено још више тајанствен:

„Шапоњин стил је софистициран и дисциплинован. Његова поезија избегава патос и прекомерност, штеди на речима, али погађа сликама, суптилним метаформама и философским размишљањима. Аутор не потражује ефекат, већ дубину. Песме су као психотерапеутски сеанси – интимне, тешке и захтевају фокусирање се и спремност на конфронтацију са властитом нутрином.”

„Збирка песама није само форма записа емотивног стања њеног аутора већ такође и, пре свега, поље дијалога између читаоца и себе самог. Психологија гравитације је збирка песама подељена на три дела, у свакоме се налази по једанаест песама и завршена је тезама аутора на тему суштине поезије. То је књига дубоко интимна, у којој се песник дели са својим запажањима на тему света који га окружује и несигурности које отуда произлазе, везаних за достојанство егзстенције. Са српског језика је збирку препевала неуморна пропагаторкиња стваралаштва родом из балканских крајева у Пољској и наше у тој регији – Олга Лалић Кровицка. То је изузетно интересантна лектира, коју веома топло и дубоко препоручујем.” – Тадеуш Завадовски 

Нова поетска збирка Ненада Шапоње која помера рецепцијске хоризонте показујући да садашњица тражи разлику, особеност и аутентичност. Књига награђена значајним књижевним признањима попут награда „Лаза Костић”, „Стеван Пешић”, „Теодор Павловић”, „Кочићево перо”. Сегментирана у 3 циклуса као пловидба бесконачним океаном душе, у којој се путник може одредити као крајњи сингуларитет – као ЈА у смислу индивидуалне субјективне инстанце, ова збирка успоставља сопствену психонаутику којом на чврстом темељу своје поетске визије, он пише увек другачије, а исто, само њему својствено. У тишини, поезија постаје једини поуздан глас душе, тамо где ни психологија, ни тело са својом гравитацијом не успевају да изразе тежину постојања. Уместо неког наивног лирског узлета, које гура у први план субјективност у њеном суочавању са светом, без стварне рефлексије, код Шапоње, од самих почетака, глас његове песме урачунава и сопствену позицију, а са тим рефлексивним односом се рађа и сумња; она је лековита, она развејава илузије у које смо умотани, а сложени мотив гравитације као један од мисаоних и филозофским покретача ове збирке одсликава трагање које обележава особени глас овог неуморног психонаута.

Агора Прес тим

Пријава на билтен

Будите обавештени о новостима и акцијама у ИК Прометеј.