Moja korpa (0)
  • Nema proizvoda u korpi.

Edukacija

Šta je navatl?

Navatl je jedan od preko 60 autohtonih jezika Meksika koji se sačuvao sve do danas. Procene su da ga govori preko milion i po ljudi, pripadnika etničke grupe Nava, uglavnom u Meksiku u državama Puebla, Hidalgo, Verakruz, Morelos i drugim. Migracije Meksikanaca, među kojima i velikog broja Nava, ka SAD, doveo je do toga da danas postoji značajn broj ljudi koji govore navatl uglavnom u Kaliforniji, Njujorku i Hjustonu.

Bitna karakteristika ovog jezika jeste da je aglutinirajući i polisintetički jezik, što će reći da se reči sastoje od velikog broja morfema. To praktično znači da se nešto za šta bi u srpskom bila potrebna jedna rečenica, moglo izgovoriti u samo jednoj reči.

Sam naziv „navatl“ znači „tečan“, „jasan“ jezik, iako je istovremeno jedna od njegovih osnovnih karakteristika ta da je on izuzetno metaforičan.

Osim u nava zajednicama, navatl je i danas veoma prisutan u mestičkom Meksiku. Samo ime Meksiko je mutirani naziv originalnog imena Mešiko (Mexihco), a njegovo značenje je i danas predmet rasprava. Najčešće se interpretira kao „mesto u čijem se pupku-centru nalazi Mesec“. U „IStoriji Meksika“ iz kolonijalnog perioda, pisanoj od strane nepoznatog evropskog autora, tvrdi se da ime potiče od reči za kaktus magej – „metl“. Ukoliko bismo striktno poštovali navatl gramatiku, ime bi moglo da potiče od „središta mageja“. Magej, poznat i kao agava, bio je veom acenjen i korišćen za razne upotrebe (prehrambene, medicinske, industrijske itd.), a i danas je veoma značajan, između ostalog, jer se od njega i danas prave aguamiel, pulke i meskal, veoma popularna alkoholna pića, kao i tekila.

Osim samog naziva Meksiko, mnogi drugi geografski nazivi koje poznajemo takođe potiču iz navatla. Na primer, Gvatemala (Cuauhtemallan) znači „gusta šuma“, dok je Tegusigalpa (Tecuhtzinalpan) U bukvalnom prevodu „kuća poštovane gospode“, što se može tumačiti kao  mesto mudraca ili jednostavno „glavni grad“. On leži na reci Ćoluteka (Choluteca) u meksičkoj državi Puebla.

Osim toga, navatl je uneo mnogo svojih reči u međunarodni vokabular. Evo nekih reči koje se koriste i u srpskom jeziku: čokolada, kojot, avokado, gvakamole, kakao, čili.

Saznajte više

Uputstvo za slanje rukopisa

Kako bi proces slanja i odabira rukopisa bio što brži i jednostavniji, molimo vas da se pridržavate dole navedenih pravila:

  • Predlog rukopisa šalje se isključivo putem mejla, na adresu dijana.t@prometej.co.rs
  • Predlog rukopisa treba da sadrži kratku biografiju autora sa kontakt podacima, sinopsis dela, obim i sadržaj, kao i objašnjenje zbog čega bi delo trebalo da se nađe u produkciji IK Prometej.
    
Prilikom slanja predloga rukopisa, nije potrebno da nam šaljete celokupno delo.
  • U roku od 60 dana od prispeća predloga, bićete obavešteni o daljoj odluci naših urednika, te ukoliko za tim bude bilo potrebe, biće zatraženo da pošaljete celokupno delo na čitanje. U suprotnom, mejlom će Vam biti upućen negativan odgovor.
  • O konačnoj odluci nakon faze čitanja celokupnog rukopisa obaveštavamo Vas u roku od 60 dana, takođe mejlom.